Cancer Claims Life of European Ottoman Expert Stefanos Yerasimos (Istanbul 1942- Paris July 20, 2005)
Stefanos Yerasimos renowned for his research on Turkey died on July 20 in Paris. He was also the French Institute of Anatolian Studies director in 1994-99. His admiration for Istanbul was admirable.
Ottoman Historian Stefanos Yerasimos died of cancer yesterday morning. He was diagnosed with cancer when he had gone to hospital 18 days ago complaining of stomach pain. His condition turned graver in the last two days. The writer who lived in France was often consulted by the French media on the subject of Turkey’s European Union membership.
Yerasimos renowned for his research on the Ottoman Empire and Turkey was born in 1942 in Istanbul. He graduated from the Architecture department of State Fine Arts Academy in Turkey in 1966. He also obtained his Urbanism degree from Institut d’Urbanisme de Paris. In 1973, he defended a PhD dissertation entitled “Turkey in Underdevelopment Process in Sorbonne University.” Later this dissertation, published by Gozlem Publishing in three volumes became a source book. In 1980-85, Yerasimos edited the texts of travelers who had traveled the East and particularly Turkey for François Maspero/ La Decouverte publishing house. A 12 volume book consisting of texts from Marco Polo, Ibn Battuta, J. B. Tavernier, J. Thevenot, J.P. Tournefort and J. Nicolas de Nicolay came out of this work. In 1989 he published Nicolas de Nicolay’s travel book in CNRS Edition. Turkish Historical Society published in French a study by Yerasimos on the travelers wandering in Ottoman Empire territory in 14th, 15th and 16th centuries (Les Voyageurs dans l’Empire Ottoman).In 1986 he defended a second PhD dissertation entitled “Travelers in Ottoman Empire.” In 1989, he was awarded the title of Professor by the Paris University Urbanism Department. In1994-99, he served as Director of the French Institute of Anatolian Studies. Yerasimos, who until his death was a professor of Université de Paris VIII, has many published researches and articles both in French and in Turkish. The major ones among them are, “Turkey in Underdevelopment Process,” “1917-1923 Turko-Soviet Relations,” “Constantinople and Hagia Sophia Legends in Turkish Texts,” “Nationalities and Borders,” Istanbul: The Capitol of Empires,” “Suleymaniye,” and “Sultans’ Tables.”
In his “Suleymaniye,” Yerasimos studied the Suleymaniye Mosque (Blue Mosque) in depth, which it was built in the prime of the Ottoman Empire as a sign of the magnificence of the time. The book places this “magnificent” monument in its historical and architectural context and provides details ranging from the materials used in the construction to the organization of the construction yard and the construction chronology.
“Yerasimos did not have an ideological look on events”
Professor Dr. Ilber Ortayli: Two weeks ago, we were together in Istanbul. We sent him back to Paris in good health but soon after we learned that he passed away. He was a peculiar intellectual and a researcher. He did not look at events ideologically; he had no obsession. He knew Ottoman Turkish, Byzantine Greek and comparatively used texts in both languages in his studies. His knowledge of these two languages had deeply shaped his world outlook. He was an East Mediterranean. He had a realistic approach and assessed history not with “ifs” but according to the conditions of the period he was dealing with.
“It is bitter to lose an Istanbul lover”
Professor Dr. Zeynep Ahunbay: We met Yerasimos in the Istanbul exhibition held within the scope of Habitat. He was an erudite and Istanbul lover. Most of his work was on Istanbul. It is bitter to lose such an ardent Istanbul lover for his friends and for Istanbul. If he had not passed away, he had many things to do for Istanbul.
“He was a versatile scientist, we will miss him”
Enis Batur: I stood shocked for a while when I first heard of Yerasimos’ death, for I did not know he had cancer. Yerasimos was a very valuable scientist and a versatile person. His curiosity and his had never ending quench for knowledge made him study a wide range of deep and intricate subjects. He published the outcome for the eyes of the Turkish and the foreign reader. We will miss him.